中國出版?zhèn)髅缴虉笥?/strong> 6月21日,《施普林格出版史》首發(fā)儀式暨知識生產(chǎn)視角下的出版機構作用與價值研討會在第三十屆北京國際圖書博覽會(BIBF)舉行。
中宣部進出口管理局副局長、一級巡視員趙海云,北京外國語大學學術委員會主任、原副校長袁軍,南京大學出版研究院常務副院長、全國出版專業(yè)學位研究生教育指導委員會副主任委員張志強,北京外國語大學德語學院中德關系專家李文紅,施普林格·自然集團全球圖書業(yè)務總裁湯恩平(Niels Peter Thomas),施普林格·自然集團全球翻譯版權總監(jiān)瑪麗安娜(Mariana Serapicos),施普林格·自然集團中國區(qū)圖書編輯總監(jiān)李琰,施普林格·自然集團版權助理朱思旸,中文版譯者北京外國語大學國際新聞與傳播學院教授、國際出版?zhèn)髅窖芯恐行闹魅魏蚊餍?,浙江大學出版社黨委書記、董事長、總編輯褚超孚等出席會議。會議由浙江大學出版社常務副總編輯、副總經(jīng)理,浙江大學數(shù)字出版研究中心執(zhí)行主任陳潔主持。
趙海云副局長致辭
會上,趙海云回顧了與本書中文版譯者何明星共同調(diào)研和參會的成果情況,對世界出版的現(xiàn)狀給出了綜合評價。
袁軍教授致辭
袁軍分享了施普林格抓住工業(yè)革命發(fā)展出版的路徑和借鑒作用。
湯恩平總裁致辭
湯恩平全面展示了施普林格出版社從專業(yè)的科技出版商如何成功擴大為世界出版巨擘的發(fā)展歷程和未來展望。
褚超孚董事長致辭
褚超孚介紹了《施普林格出版史》中文版的重點內(nèi)容,分享了該書所屬的“中華譯學館·出版史系列”的過往成果和書目規(guī)劃。
何明星教授致辭
何明星以“知識生產(chǎn)視角下的出版機構作用與價值——施普林格經(jīng)驗與啟示”為題對書中鮮為人知的精彩故事、專業(yè)出版的傳播與社會評價、該書對世界的價值和對中國專業(yè)出版意義等方面做了深度剖析。
湯恩平和褚超孚共同為《施普林格出版史:誕生、逆境與成熟(1842—1945)》新書揭幕。
張志強教授發(fā)言
隨后,張志強從新聞出版學視角強調(diào)了浙江大學出版“中華譯學館·出版史系列”的社會影響,對《施普林格出版史》中文版的出版價值高度評價。
李文紅教授發(fā)言
李文紅分別以專業(yè)學者和一般讀者的視角解讀該書對了解德國文化的作用,并鄭重推薦閱讀本書。
陳潔教授主持
《施普林格出版史:誕生、逆境與成熟(1842—1945)》作為“中華譯學館·出版史系列”的重要作品,展現(xiàn)了一個世界頂尖科技出版社的發(fā)展歷程。從誕生到成長,從逆境中的堅守到全球領先的地位,施普林格出版社的歷史是一部充滿智慧與勇氣的傳奇。它不僅是德國乃至全球科學發(fā)展的見證者,更是推動者。在書中,可以看到施普林格與眾多科學巨匠的緊密合作,他們共同推動了醫(yī)學、機械、工程、電氣等領域的進步,為人類文明的發(fā)展作出了巨大貢獻。同時,該書也揭示了出版業(yè)在戰(zhàn)爭、政治等逆境中的生存與發(fā)展之道。在戰(zhàn)爭的硝煙中,施普林格出版社如何堅守科學傳播的使命,依然堅持出版高質(zhì)量的學術著作,展現(xiàn)了出版業(yè)在跨國文化交流中的復雜性和多元性。
浙江大學出版社推出“中華譯學館·出版史系列”系列,旨在通過引進和翻譯國外優(yōu)秀出版史著作,促進跨國學術交流和出版機構的合作,為中國出版社的“走出去”提供借鑒與啟示。目前,該系列已經(jīng)出版四部,包括《哈佛出版史》《德古意特出版史:傳統(tǒng)與創(chuàng)新1749—1999》《美學、科學與信仰:昂布羅修圖書館跨越400年的探索》和《施普林格出版史:誕生、逆境與成熟(1842—1945)》,涉及美國、德國、意大利的代表性出版社發(fā)展史。
未來,該系列還將陸續(xù)推出《牛津出版史》《劍橋出版史》《阿歇特出版史》等重要作品,為建構中國出版自主知識體系的邏輯進路與未來面向,為中國出版業(yè)的繁榮和發(fā)展,貢獻更多的智慧和力量。